Luis Dufaur
Escritor, jornalista,
conferencista de política internacional, sócio do IPCO, webmaster de diversos blogs |
Neste ano a festa de Corpus Christi cai no dia 20 de junho. Nela se comemora a presença real de Jesus Cristo no Santíssimo Sacramento.
Na Idade Média, os homens tinham uma devoção enlevada pela pessoa de Nosso Senhor Jesus Cristo.
Para libertar seu túmulo dos pagãos muçulmanos fizeram cruzadas.
A história da festa de Corpus Christi tem origem nessa devoção.
Pelo fim do século XIII, na Abadia de Cornillon, em Lieja, Bélgica, nasceu um Movimento Eucarístico que deu origem à Exposição e Bênção do Santíssimo Sacramento, o uso dos sinos na elevação na Missa e a própria festa do Corpus Christi.
A abadessa Santa Juliana de Mont Cornillon ardia em desejos de que o Santíssimo Sacramento tivesse uma festa especial.
Ela teve uma visão em que a Igreja aparecia como uma lua cheia com uma mancha negra, sinal da ausência da solenidade.
Santa Juliana comunicou a visão a vários prelados. Entre estes estava o futuro Papa Urbano IV.
O bispo Roberto de Lieja, em 1246, instituiu a celebração na diocese. O exemplo se estendeu especialmente por toda a atual Alemanha.
Em 1263, o Papa Urbano IV estava em Orvieto, ao norte de Roma.
Na vizinha localidade de Bolsena, o padre Pedro de Praga, originário da Boemia, celebrava sua missa na Igreja de Santa Cristina.
Ele tinha sérias dúvidas sobre a realidade da presença de Cristo na Hóstia consagrada.
Assim que ele completou as palavras da Consagração, o Sangue começou a escorrer da Hóstia Consagrada por suas mãos abaixo, sobre o altar e sobre o linho (corporal).
Vendo isto, ele interrompeu a Missa e viajou depressa a Orvieto onde o Papa Urbano IV residia nesse momento.
Ao ouvir a história dele, o Papa o perdoou por ter dúvidas e enviou os representantes a Bolsena, para investigarem.
Paroquianos e outras testemunhas confirmaram a história do padre; e a Hóstia e os linhos manchados estavam lá para todos verem.
O linho, conhecido como corporal, se conserva até hoje na basílica de Orvieto ― construída, aliás, para guardá-lo ― onde pode ser visto e venerado pelos fiéis.
O Santo Padre movido pelo prodígio, e a petição de vários bispos, estendeu a festa do Corpus Christi a toda a Igreja por meio da bula "Transiturus" de 8 setembro do mesmo ano de 1264.
Urbano IV encarregou o ofício e a liturgia das horas a São Boaventura e a Santo Tomás de Aquino.
Altar com o corporal de Bolsena, na basílica de Orvieto, Itália |
As procissões de Corpus Christi se fizeram comuns a partir do século XIV.
Quando os protestantes conceberam a estultice de negar a Presencia Real de Nosso Senhor Jesus Cristo na Hóstia consagrada, o Concílio de Trento reforçou o costume.
O Concilio de Trento dissipou os ignaros erros contestatários.
E determinou que fosse celebrado este excelso e venerável sacramento com singular veneração e solenidade; e reverente e honorificamente seja levado em procissão pelas ruas e lugares públicos.
A contestação reapareceu no século XX, sob rótulo de progressismo, particularmente desconhecedor da Igreja e odiento de tudo quanto o Espírito Santo inspirou à Esposa Mística de Cristo, em especial, durante a Idade Média.
Muito interessante! Não sabia da história da Festa de Corpus Christi e seu desenvolvimento ao longo dos séculos.
ResponderExcluirPeço licença para expor uma questão um pouco fora do tópico, mas não totalmente, visto tratar-se do oferecimento da missa feito por uma pessoa leiga num ato de devoção (e fé).
ResponderExcluirUm tempo atrás eu achei uma oração devocional muito bonita em francês. Essa oração fazia vários oferecimentos a Deus Pai. No final da oração se oferecia a Deus Pai todas as missas do dia pela conversão da própria família.
Uma pessoa me disse que esse oferecimento de todas as missas do dia pela conversão da família ou qualquer outra intenção feita por um leigo não tinha valor algum. E que só o sacerdote é que pode oferecer a missa por uma intenção e apenas na missa em que ele está celebrando. Será que esse oferecimento feito por um leigo não tem valor algum mesmo? Gostaria de ser mais esclarecido sobre essa questão. Vou transcrever abaixo a oração, primeiro traduzida para o português, em seguida em francês.
A Oração traduzida para o português
Pai infinitamente misericordioso,
eu Vos ofereço através do Coração Doloroso e Imaculado de Maria,
com São José, os Nove Coros dos Anjos
e todos os santos, as adorações, os louvores,
o amor e a santidade infinita de Vosso Filho bem-amado,
Nosso Senhor Jesus Cristo, seu Coração transpassado e
ardente de amor, todo seu Sangue derramado por nós,
todas as suas Santas Chagas, e nelas minha vida
e a vida e os sofrimentos de todos os homens,
pela minha salvação, [pela] salvação do mundo inteiro,
[pela] libertação de todas as almas do Purgatório
e [para] o louvor de Vosso Amor Misericordioso.
Pai Misericordiosíssimo, eu Vos ofereço as Chagas
de Nosso Senhor Jesus Cristo,
especialmente a Chaga de seu Ombro
e a Chaga de seu Maxilar,
bem como todas as missas celebradas nesse dia,
pela conversão de minha família.
Amém.
A Oração em francês
Père infiniment Miséricordieux,
je Vous offre par le Cœur Douloureux
et Immaculé de Marie,
avec Saint Joseph, les neuf Choeurs des Anges
et tous les Saints, les adorations, les louanges,
l’amour et la sainteté infinis de Votre Fils bien-aimé,
Notre Seigneur Jésus-Christ, son Cœur transpercé
et brûlant d’amour, tout Son Sang répandu pour nous,
toutes ses Plaies Sacrées, et en Elles ma vie et la vie
et les souffrances de tous les hommes,
pour mon salut, le salut du monde entier,
la délivrance de toutes les âmes du Purgatoire
et la louange de Votre Amour Miséricordieux.
Père très Miséricordieux, je Vous offre les Plaies
de Notre Seigneur Jésus-Christ,
particulièrement la Plaie de Son Épaule
et la Plaie de sa Paumette,
ainsi que toutes les Messes célébrées ce jour,
pour la conversion de ma famille.
Amen
Uma correção. Seja desconsiderada a expressão "ou qualquer outra intenção feita" que estava na frase abaixo.
ResponderExcluir"Uma pessoa me disse que esse oferecimento de todas as missas do dia pela conversão da família feito por um leigo não tinha valor algum."
Assim a frase fica com maior clareza.
Um padre me deu uma explicação a respeito da pergunta que eu tinha feito. "Será que esse oferecimento feito por um leigo não tem valor algum mesmo?"
ResponderExcluirSegundo entendi, o oferecimento que um leigo faz da missa tem valor, sim. O padre citou a Oração Eucarística I para respaldar essa resposta. Vejam!
(Missal, página 469)
"PE: Lembrai-vos, ó Pai, dos vossos filhos e filhas (N.N.) e de todos os que circundam este altar, dos quais conheceis a fidelidade e a dedicação em vos servir. Eles vos oferecem conosco este sacrifício de louvor por si e por todos os seus e elevam a vós as suas preces para alcançar o perdão de suas faltas, a segurança em suas vidas e a salvação que esperam."
Fonte: http://www.catolicoorante.com.br/oeucaristicas.html#I
Gostaria de complementar minha resposta com uma OBSERVAÇÃO.
ResponderExcluirObservação:
Essa tradução é da CNBB, mas parece que, em outros países , a frase é traduzida da seguinte maneira: "Eles te oferecem por eles mesmos e por todos os seus..." (Ils t'offrent pour eux-mêmes et tous les leurs).